top of page

How many slaves work for you?|血汗工廠遍佈在你的日常

How did you kill time on weekend? Probably most people like to start a day from a cup of Latte from Starbucks, wears charming makeup for hanging out plus shopping with friends to follow latest fashion trend. This is such a common daily life in everyone's life, but the hidden truth behind - many slaves provide cheap workforce and long working hours to supply ingredients and raw material for your products, such as coffee beans, mica(a kind of ingredient for makeup).

週末假日你都如何打發時間?大部分的人喜歡先從一杯Starbucks的咖啡開啟早晨時光,化了妝出門跟朋友聚會順便逛街,添購新行頭。像這樣的日常活動很普及,卻有許多不為人知的血汗勞工以微薄的工資長時間的在供應鏈底層工作,例如咖啡豆,雲母(化妝品成分裡的其中一種物質)

Based on this issue, the organization - Made in the Free World design a survey that is according to your taste and habit through life to calculate how many slaves work for your stuffs, such as food, cosmetic, technology facilities...etc. It helps us to know that slavery is neither from a company or brand nor a issue, instead, it gradually filters into our life but packaging by brands that we even couldn't aware it.

一個提倡友善製造的組織 - Made in the Free World,以此議題為發想設計了一個調查活動,檢視我們的生活上的喜好,習慣等,以此計算全身上下行頭加起來背後需要多少血汗勞工。這個活動目的在於宣導血汗工廠並非單一品牌,企業,也不是單一事件,相反地,它已經全面性的滲透近我們的生活,卻被品牌形象所包裝,以致於消費者無法察覺。

Click above picture to check how many slavery impacts via your purchase.

點擊圖片了解多少血汗勞工為你的物品賣命。

bottom of page